天声人语2007年4月12日——道德与政治

上一篇 / 下一篇  2007-04-27 10:10:49 / 个人分类:天声人语

查看( 123 ) / 评论( 0 )

あの「なんとか還元水」の疑惑はどうなってしまったのだろう。統一地方選や、中国の温家宝首相来日の陰に隠れて、松岡農水相は頬被(ほおかむ)りを決め込むつもりなのか

有关“还原水”的疑问究竟怎样了呢。似乎要把这一问题隐藏在统一地方选举、中国总理温家宝访日等问题之下,松冈农林水产相也好像打算佯装不知、不了了之。

★陰に隠れる:(惯用)藏起来。
★頬かむり:同「頬被り」。▲~をきめこむ。/佯装不知。▲彼は~主義だ。

安倍内閣はどうもちぐはぐだ。一方に「貞操義務」を説く法相がいるかと思えば、他方で政治家の徳性にうとい農水相がいる。光熱水費をめぐる疑惑に、法律に則(のっと)った報告はしている、と開き直ったきりだ。

安倍内阁也意见不一。一方面有个主张“贞操义务”的法务大臣,另一方面又有个缺失德行的农林水产相。围绕水电暖费用问题,态度突然有了大转变,遵照法律如实汇报。

★ちぐはぐ:1.不成双、不一致。▲~な靴下。2.不调和、不协调、不对路。▲話が~に なる。▲話が~で信用できない。
★疎い(うとい):1.疏远。▲二人の仲はだんだん疎くなってきた。2.生疏。▲世事に~。/不谙世事。▲実情に~。▲去る者は日々に疎し。
★則る(のっとる):效法、遵照。▲原則に~。▲先例に~。▲国際慣習に則って処理する。
★開き直る:1.突然改变态度。▲開き直って相手の意見を聞く。2.将错就错。▲こうなったらもう~しかない。

折しも首相直属の教育再生会議が、道徳の「教科」への格上げを提言するという。賛否はさまざまだろう。だが現職閣僚が「法さえ破らなければいい」という了見では、首相のこだわる徳育も色あせてしまう。法律のすきまも埋めるのが、徳性というものだろう。

据说正巧在首相直属的教育改革会议上提出了,提高道德在“科目”中的地位。赞成与否意见不一。现任阁僚的意图是“与法律不相抵触便可”,首相所指的德育也退色了。填补法律空隙的便是所谓德行了。

★折しも(おりしも):正当那时、恰好那个时候。

道徳教育の強化は、夏の参院選に向けて安倍カラーを際だたせる売り物の一つだという。33年前の参院選でも、徳性が話題になった。田中角栄首相は経済界から巨額のカネを集め、空前の金権選挙を繰り広げていた。そのさなかに、文部大臣が社会教育審議会に「青少年の徳性の涵養(かん・よう)について」の具体策を諮問した

据说强化道德教育是针对夏季参议院选举推出的具有显著安倍特色的“产品”之一。33年前的参议院选举上,德行就成为过话题。田中角荣首相从经济界敛来了巨额资金,展开了空前的金元选举。就在那期间,在社会教育审议会上对文部大臣询问了“有关青少年德行及涵养问题”的具体措施。

「よくまあ、恥ずかし気もなく」。当時、この欄の筆者だった深代惇郎記者は憤った。青少年を憂えるより、政界について心配する方が先ではないか、と大臣を批判した。人間や制度のウソが明々白々となりながら、それに責任を持つ人たちが、自分のことは知らん顔で説教する――。「こうしたことこそ道徳的退廃の最たるもの」と厳しい筆を走らせた。

“啊哈,一点羞耻之意都没有”。当时,本专栏(《天声人语》)的作者深代淳郎记者很是愤慨。他批评大臣,在担心忧虑青少年问题之前最好关注一下政界。人以及制度的错误显而易见,可是那些责任人却一付毫不知情的样子给大家说教。作者用严厉的笔触写到,“这才是道德退步最厉害的事”。

★憤る(いきどおる):愤慨、气愤。▲テロの横行を~。
★憂える(うれえる):1.忧虑、担忧。▲国を~。▲~に足りないことだ。2.患病。

同じ憤りをおぼえつつ、政治家のモラルの十年一日ぶりを嘆く。

记住相同愤慨的同时,又常常慨叹政治家的道德观念。


TAG: 天声人语

我来说两句

(可选)

日历

« 2008-12-02  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

数据统计

  • 访问量: 55515
  • 日志数: 373
  • 影音数: 31
  • 建立时间: 2007-01-13
  • 更新时间: 2008-05-31

RSS订阅

Open Toolbar